ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ

Тематические разделы:iPhoneФильмы


О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫ О©╫О©╫ О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫:
О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫ О©╫О©╫ О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫:
О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫ О©╫О©╫ О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫:
Аудио-книги
Вагинов К.
Вайнер Г.
Вайнеры
Валеев
Валентинов А.
Валишевский К.
Васильев В.
Веллер
Веллс Г.
Венс Д.
Вербицкая А.
Вербицкий А.
Вересаев В.
Вересова Ы.
Верн Ж.
Вигель
Вилье Ж.
Вильмонт Е.
Виндом Д.
Винтерсон Д.
Войнович В.
Волконский М.Н.
Волошин А.
Вон Вог А.
Врангель П.
Вудхаус
Вульф В.
Выготскии Л.
Вяземский П.

Фрэнсис Пол Вилсон
Могила



Фрэнсис Пол Вилсон



                                  Могила

                                  "Враг"

"The Tomb" 1984

OCR Денис: http://mysuli.aldebaran.ru


     Моим собственным Вики: Дженифер и Мэгган


                                Часть первая


                                 Манхэттен

                         Четверг, 2 августа 198...


                                  Глава 1

     Мастер-ремонтник Джек проснулся от  неприятных  ощущений:  в  глазах  -
яркий свет, в ушах - звон, тупо болит спина.
     Он уснул на маленьком диванчике в свободной спальне,  где  держал  свой
видеомагнитофон "Бетамакс" и широкоэкранный  телевизор,  к  которому  сейчас
повернул голову. Нервный треск шестифутового экрана, мерцающего словно кусок
светящейся твидовой материи, сливался с шумом работающего на полную  катушку
оконного кондиционера, который занимал всю правую половину двойного окна.
     Джек  со  стоном  поднялся  и  выключил  телевизор.  Неприятный   треск
прекратился. Он наклонился и дотронулся до кончиков пальцев на ногах,  затем
сделал несколько круговых движений бедрами. Его мучила боль  в  спине:  этот
диван явно не предназначен для сна.
     Джек шагнул к "Бетамаксу" и извлек кассету. Он заснул на заключительных
кадрах "Франкенштейна" 1931 года,  первой  части  из  его  собрания  фильмов
режиссера Джеймса Вейла.
     "Бедняга  Генри  Франкенштейн",  -  подумал  он,  засовывая  кассету  в
коробку. Несмотря на всеобщее мнение, Джек не  сомневался,  что  тот  был  в
своем уме.
     Джек нашел нужную ячейку на полке, втиснул туда "Франкенштейна" и вынул
соседнюю кассету: "Невеста Франкенштейна" - вторую часть из собрания Джеймса
Вейла.
     За окном маячил все тот же  привычный  пейзаж:  песчаный  берег,  синие
спокойные воды океана и распростершиеся тела загорающих. Джеку  надоел  этот
пейзаж, особенно с тех пор, как  сквозь  картину  стали  кое-где  проступать
кирпичи. Уже три года изо дня в день он смотрел на эту  картину,  написанную
на глухой стене, куда выходили окна  обеих  спален.  "Все!  Хватит!  Пляжная
сцена больше не занимает.  Возможно,  сплошная  стена  дождя  смотрелась  бы
лучше. Да... тропики со множеством экзотических  птиц  и  зверей,  рептилий,
прячущихся в густой листве.  Да...  дождь  в  лесу.  Надо  будет  хорошенько
обдумать эту идею. И подыскать кого-нибудь,  кто  как  следует  справится  с
такой работенкой".
     В передней зазвонил телефон. Кто бы это мог быть?  Джек  поменял  номер
телефона всего пару месяцев назад, и пока  только  несколько  человек  знали
его. Джек не стал снимать трубку - автоответчик позаботится обо всем.  После
короткого  щелчка  раздался  его  собственный  голос,  произносящий  обычное
приветствие: "Пиноккио продакшнз". В данный момент меня нет  дома,  но  если
вы..."
     Его перебил нетерпеливый женский голос:
     - Возьми трубку, Джек, если ты там, возьми трубку. Или я позвоню позже.
     - Джия!
     Джек, путаясь в собственных ногах, ринулся к телефону. Одной  рукой  он
отключил автоответчик, другой схватил трубку.
     - Джия? Это ты?
     - Да, я. - Ее голос звучал твердо и чуть ли не негодующе.
     - Боже, сколько лет, сколько зим!
     Прошло два месяца с их последней встречи. Два месяца.  Целая  вечность!
Ему пришлось присесть, так он взволновался.
     - Я очень рад, что ты позвонила.
     - Это вовсе не то, о чем ты думаешь, Джек.
     - В каком смысле?
     Я звоню не ради себя. Если бы это касалось меня, я  бы  ни  за  что  не
позвонила. Но меня попросила Нелли.
     Его радость померкла, но он продолжал разговор:
     - Какая Нелли?
     - Нелли Пэтон. Ты должен помнить Нелли и Грейс, двух английских леди.
     - Ну конечно! Как же я мог забыть? Ведь это они нас познакомили.
     - Но я сумела их простить.
     Джек мужественно воздержался от комментариев.
     - Что случилось?
     - Грейс исчезла. В понедельник она отправилась в постель, и с  тех  пор
ее никто не видел.
     Джек припомнил Грейс Вестфален - очень чопорная, какой  и  должна  быть
истинная англичанка, леди лет семидесяти. Явно не из тех, кто тайно  сбегает
с возлюбленными.
     - А полиция была?..
     - Разумеется. Но Нелли хотела, чтобы я позвонила тебе и узнала, сможешь
ли ты помочь. Вот я и звоню.
     - Она хочет, чтобы я приехал?
     - Да, если ты не против.
     - А ты там будешь?
     Джия раздраженно вздохнула:
     - Да. Так ты приедешь или нет?
     - Уже выезжаю.
     - Можешь не торопиться. Полицейские  сказали,  что  сегодня  утром  нас
навестит детектив из департамента.
     - А-а!.. - Это было ни к чему.
     - Я так и знала, что это охладит твой пыл.
     "Не стоило бы ей говорить со мной столь  пренебрежительно",  -  подумал
Джек.
     - Подъеду после ленча.
     - Адрес знаешь?
     - Знаю, желтый особняк на Саттон-сквер. Там только один такой.
     - Скажу Нелли, что ты приедешь. - И Джия повесила трубку.
     Джек подбросил трубку, потом  положил  ее  на  рычаг  и  снова  включил
автоответчик.
     Сегодня он увидит Джию. Она  сама  позвонила.  И  хотя  была  не  очень
дружелюбна и заявила, что звонит по чужой просьбе, но все-таки позвонила.  В
любом случае это единственное, что она сделала за два месяца,  как  ушла  от
него. Джек почувствовал прилив сил.
     Он прошел через переднюю своей квартиры на третьем этаже.  Эта  комната
служила и столовой, и гостиной. Джек находил ее чрезвычайно уютной, но  лишь
некоторые гости разделяли его восторг по этому поводу. Лучший друг Джека Эйб
Гроссман,   находясь   в   хорошем    расположении    духа,    называл    ее
"клаустрофобической комнатой". А когда  бывал  сердит,  утверждал,  что  при
обустройстве этого дома не обошлось без вмешательства Бахуса.
     Стены  этой  комнаты  были  оклеены   старыми   плакатами,   заставлены
стеллажами, забитыми всяким антикварным хламом.  Джек  неизменно  приобретал
эти "изящные вещицы" в лавках  старьевщиков  во  время  своих  блужданий  по
городу.
     Джек лавировал между старой викторианской позолоченной дубовой мебелью:
семифунтовым сундуком, украшенным резьбой,  раскладным  секретером,  сияющей
потертостями софой, массивным обеденным  столом  с  выдвигающимися  ножками,
двумя  приставными  столиками  с  ножками  в  виде  птичьих  лап,  сжимающих
хрустальный шар, и его любимым большим креслом с высокой спинкой.
     Наконец он добрался  до  ванной  и  приступил  к  ненавистному  ритуалу
бритья. Водя бритвой "Трак-2" по щекам, он всерьез задумался,  не  отпустить
ли  ему  снова  бороду.  Объективно  говоря,  он  обладал  весьма   недурной
внешностью. Шатен с карими глазами; темные  волосы  низко  спадают  на  лоб,
хотя, может быть, и несколько ниже, чем  следовало  бы;  нос  -  не  слишком
большой и не слишком маленький. Он улыбнулся своему отражению в  зеркале.  В
общем, и не так уж дурна его улыбка, не какая-нибудь отвратительная ухмылка.
Зубы, конечно, могли бы быть поровнее и побелее, и  губы,  пожалуй,  слишком
тонкие, но улыбался Джек совсем неплохо. Приятное, живое  лицо  и  еще  одно
достоинство - гибкое, мускулистое тело без грамма лишнего веса.
     И что же в нем было не так?
     Улыбка его померкла.
     Спросите у Джии. Похоже, она уверена, что знает.
     Но с сегодняшнего дня все может пойти по-другому.
     После душа Джек быстро оделся и  проглотил  пару  чашек  какао  "Пуфф".
Затем он прикрепил к бедру кобуру с "семмерлингом" 45-го калибра. Он никогда
не выходил из дому без оружия. Конечно, кобура несколько мешает, но душевное
спокойствие компенсирует физическое неудобство.
     Посмотрев в глазок, Джек повернул центральную  ручку,  открывающую  все
четыре замка - вверху, внизу и по обеим сторонам входной  двери.  На  пороге
его обдало жаром из холла. Джек от души порадовался, что не надел майку.  На
нем была лишь легкая рубашка  с  коротким  рукавом,  заправленная  в  джинсы
"Ливайс". Пока он шел к выходу, влажное тепло плотно окутало его тело.
     Джек на минуту  задержался  на  ступеньках.  Солнечный  свет  с  трудом
пробивался сквозь легкий  туман  над  крышей  Исторического  музея.  Влажный
воздух тяжело  нависал  над  тротуаром.  Джек  чисто  физически  видел  его,
чувствовал его запах, ощущал вкус. Пыль, копоть и угарный газ смешивались 
Далее для ознакомления


Текстовые файлы
"Исход" - история величайшего чуда нашего времени, не имеющего аналогов в
А.Ворон
А.ГРОМОВА, В.КОМАРОВ
А.Э. ван Вогт
Александр БУШКОВ, Андрей КОНСТАНТИНОВ и Евгений ВЫШЕНКОВ
Александр Важин
Александр Володин
Александр Куликов. Инсуху - маралья вода
АЛЕКСАНДР МЕЛЕНТЬЕВИЧ ВОЛКОВ
Александр Николаевич Воробьев
Александр Фомич Вельтман
Алексей ВИТКОВСКИЙ
Алексей ВОЛКОВ
Алексей Ворон
Альберт ВАЛЕНТИНОВ
Альферд ВАН ВОГТ
Альфред Ван Вогт
Анатолий Корнелиевич Виноградов
Андрей Валентинов
Андрей Ветер
Андрей Власиков
Андрей Воронин
Андрей Константинов, Евгений Вышенков
Андрей Николаевич Воронин
Анжелина ВОЙНИКОНИС
Анна Ветер
Аркадий Александрович ВАЙНЕР и Георгий Александрович ВАЙНЕР
Аркадий Александрович Вайнер, Георгий Александрович Вайнер
Аркадий ВАЙНЕР и Георгий ВАЙНЕР
Аркадий Николаевич Васильев
Арсений Васильевич Ворожейкин
Артемис Фаул: Интеллект против волшебства
Бернард ВЕРБЕР
Бернард Вербер.
Борис Александрович Вадецкий
Борис Львович Васильев
Борис Львович Васильев.
Былинский Владислав
Вадим ВЯЗЬМИН
Василий ВЕДЕНЕЕВ
Василий ВЕЛИЧКО
Василий Дмитриевич ВЕЛИКАНОВ
Вернор Виндж
Викентий Викентьевич Вересаев
Виктор Виткович
Викторас ВАТИС
Вирджиния Вулф.
Владимир Васильев
Владимир Возовиков
Владимир Войнович.
ВЛАДИМИР ВОРОБЬЁВ
Владимир Николаевич Владко
Владимир Николаевич Войнович
Владислав Валерьевич Выставной
Владислав Виногоров
Владислав ВЫСТАВНОЙ
Вольф Вайтбрехт
Г.Г.Фруменков, В.Л.Волынская
Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов
Григорий Бакланов. Свет вечерний
Гюго В.
Гюнтер Вермуш
Данила ВРАНГЕЛЬ
Данила Олегович Врангель
Дейв Волвертон
Джеймс Клеменс - Война ведьмы
Джек Вэнс
Дженни Вурц
Дженни Вурц 
Джин Вулф
Джоан Виндж
Джон Варли
ДЖОНАТАН ВУД
ДМИТРИЙ ВЕПРИК
Дмитрий ВЕРЕСОВ
Дмитрий ВЕРНИДУБ
Дмитрий ВИКОНТОВ
Дмитрий ВОЛОДИХИН
Дмитрий ВОРОНИН
Дэвид Вебер
Дэвид Марк Вебер
Дэниэл Ивен Вайсс
Е.Верейская
Ева ВЕСЕЛЬНИЦКАЯ
Евгений Витковский.
Евгений Серафимович Велтистов
Екатерина ВИЛЬМОНТ
Екатерина Николаевна Вильмонт
Елена ВЕСНИНА
Елена Ворон
ЖАР-ПТИЦА И ВАСИЛИСА-ЦАРЕВНА
Жерар де Виле
Жерар де Вилье
Жюль ВЕРН
Жюль Верн.
Знак вопроса
И. ВАРШАВСКИЙ
И.Васюченко
И.ВОЛОДСКИЙ
Иван Виноградов
Ивлин Во
Игорь Алексеевич Акимов, Карпеко В.
Игорь ВОЛГИН
Игорь ВОРОНКИН
ИЕВЛЕВ ГЕННАДИЙ ВАСИЛЬЕВИЧ
Инна Витальская
ИРЖИ БРАБЕНЕЦ, ЗДЕНЕК ВЕСЕЛЫ
Ирина ВОЛКОВА
История вопроса
К. Х. Шер, Кларк Далтон, Курт Мар - Третья власть
Карл Эдвард Вагнер
Келлехер Виктор
Кирилл Клён, Дмитрий Володихин
Козлов Владимир
Константин Вронский
Константин Дмитриевич Воробьёв
Крис Вудинг
Криста Вольф.
КУРИЦЫН ВЯЧЕСЛАВ
Курт Воннегут
Курт Воннегут.
Лев Александрович ВЕРШИНИН
Лев ВЕРШИНИН
Леонид Вениаминович Володарский
Липатов Виль Владимирович
Лорен ВАЙСБЕРГЕР
Луис Вивера.
Луис Фернандо Вериссимо
Любовь Воронкова
Любовь Федоровна ВОРОНКОВА
Людмила ВЛАСОВА
М.Васильев
Маканин Владимир
Максим ГАРИН и Андрей ВОРОНИН
Марина ВАСИЛЬЕВА
Марина ВОРОНИНА
Марина и Андрей ВОРОНИНЫ
Марк Т. Хукер - американский лингвист-исследователь, работает в
Марчин Вольский
МАУРИЦИО ВИАНО
Мика Валтари
Мирон ВОЛОДИН
Михаил Васильевич Вербинский
Михаил Васильевич Водопьянов
Михаил Васильевич Ворскла
Михаил Величко
Михаил ВЕЛЛЕР
Михаил Веллер.
Михаил Вешин
Михаил ВОДОПЬЯНОВ
Михаил Волконский
Михаил Высоцкий
Н.ВУРДОВ
Некоторые тайны остаются тайнами только потому, что не могут быть высказаны
Ник Вест
Никита Воронов
Николай ВНУКОВ
Николай Волокитин
Нина ВАСИНА
Олег Васильевич Волков
Олег Волховский
Ольга ВОЛОДАРСКАЯ
Остап Вишня
Павел Вежинов
Павел Вишнев
Патриция ВЕНТВОРТ
Пелэм Грэнвилл Вудхауз
ПЕТР ВОРОНИН
Петр Иосифович Дубровин, литератор, явно не лишенный дарования, умер в
Пола Волски
Пола Вольски
Полина Волошина
Поль Виалар
Пьер Жиль Вебер
Пэлем Гриннвел Вудхауз
Пэлем Грэнвил Вудхауз
ред. Эллен Дятлов и Терри Виндлинг
Рей Вуксевич
Роберт ВАРДЕМАН
Роберт Рид - Во мраке времени
РЭЙ ВУКЧЕВИЧ
С.Волгин
Светлана Василенко
Сергей ВЕСЕЛОВ
Сергей Вольнов
Сергей ВЫСОЦКИЙ
Скотт Вестерфелд.
Скотт Вестерфельд
Солоухин В.
Степан Сергеевич Вартанов
Стефан Вайнфельд
Стефан ВУЛ
Стивен Дональдсон - Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть
Стюарт Вудз
Стюарт ВУДС
Стюарт Вудс.
Сьюзан Вейд
Сэм ВААГЕНААР
Тереза ВЕЙР
Томас ВУЛФ
Фильчаков Владимир
Фред Варгас
Фрида Абрамовна ВИГДОРОВА
Фрэнсис Пол Вилсон
Хилари Во
Ховард ВАЙНСТАЙН
Хуан Валера
Чарльз ВИЛЬЯМС
ЧЕРНЯК ВИКТОР
Шимун Врочек
Шимун Врочек.
Шломо Вульф.
Элизабет Винфри
Энтони Верко
Этель Лилиан Войнич.
Юрий Волошин
Юрий Петрович Вронский
Яков И. Волчек
Ян Вайсc
ЯН ВАЙСС
Ян ВАЛЕТОВ
Ярослав ВЕРОВ
Copyright CONST © 2007-2011