ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ

Тематические разделы:iPhoneФильмы


О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫ О©╫О©╫ О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫:
О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫ О©╫О©╫ О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫:
О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫ О©╫О©╫ О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫:
Аудио-книги
Обедин В.
Обручев В.
Овчинников В.
Оганесов Н.
Окуджава Б.
Олби Е.
Олди Г.Л.
Олеша У.К.
Орвелл Г.
Орлов А.
Орлов В.
Оруелл Д.
Остин А.
Оуен Т.

Джеймс Олдридж
Мальчик с лесного берега



Джеймс Олдридж


                          Мальчик с лесного берега


                                                  HarryFan http://www.lib.ru
                      "Джеймс Олдридж. Избранное": Вища школа; Харьков; 1985

                               Джеймс Олдридж
                          МАЛЬЧИК С ЛЕСНОГО БЕРЕГА

     Было  у  меня  два   заветных   желания:   убить   лисицу   и   поймать
двадцатифунтовую мурейскую треску. Дошло до того,  в  конце  концов,  что  я
больше и думать ни о чем не мог. Почему так,  трудно  сказать;  может  быть,
поначалу все дело тут было в Томе Вудли. Том Вудли жил в городе и был богат,
а я жил в лесу и был беден. С этого все и пошло,  но,  как  часто  бывает  в
жизни, со временем тут для меня стало важно совсем другое.
     Я жил с отцом, дровосеком, на берегу Муррея, милях  в  трех-четырех  от
города Сент-Элен, штат Виктория. И правду сказать, я только и знал, что свой
лес, а Тому Вудли все было нипочем - он и учился хорошо, и в спорте был один
из лучших, и в церковь ходил исправно, да еще умел сделать так, чтобы все  в
городе его любили, даже учителя и полицейский. Том был  всюду  первым,  я  -
всюду последним, кроме нашего лесного берега. В  городе  любой  мальчишка  в
чем-нибудь да мог  меня  обставить,  но  стоило  этим  городским  мальчишкам
очутиться за городом, где-нибудь в лесу или на реке, и тут уж никто  из  них
не мог со мной тягаться - так было до самого того дня,  когда  Том  Вудли  в
отцовском форде выехал с приятелями к Муррею на пикник и  в  первый  же  час
убил  лису   из   двадцатидвухкалиберного   ружья   и   поймал   на   удочку
пятнадцатифунтовую треску.
     Ни того, ни другого мне, выросшему в лесу,  еще  никогда  не  удавалось
сделать. Я переловил чертову пропасть рыбы и  однажды  вытянул  даже  треску
фунтов этак на десять, но крупнее этого  мне  ничего  не  попадалось.  Когда
бывали патроны, я  часто  бил  кроликов,  я,  можно  сказать,  жил  продажей
кроличьих шкурок; но вот подстрелить лису  мне  еще  не  посчастливилось  ни
разу.
     Я знал, что Тому Вудли просто повезло, но от этого было не легче:  ведь
мне теперь и вовсе нечем было крыть; ну, я и перестал ходить в город совсем,
даже в школу бросил ходить, сидел дома или бродил по берегу, твердо решив не
давать повода для насмешек мальчишкам в башмаках и взрослым - тем, что стоят
за прилавками, и не показываться  в  городе  до  тех  пор,  пока  не  поймаю
двадцатифунтовую треску и не убью лисицу.


     С лисицей дело обстояло особенно трудно, и все же настал день, когда  я
увидел перед собой лисицу так близко, что, будь я постарше  и  посильнее,  я
мог бы убить ее, ударив палкой по голове.
     Вышло это случайно. Я в тот день совсем и не  охотился  и  не  удил,  а
просто собирал грибы. Вода в  реке  стояла  тогда  довольно  высоко,  и  все
ложбины на Пентал-Айленде превратились в мелкие озерки или болотца, а  сухие
пригорки между ними были  словно  островки,  поросшие  кое-где  кустарником.
Перебравшись через одно такое  озерко,  я  поднялся  на  бугор,  на  вершине
которого рос одинокий ветвистый куст. Стал собирать под кустом грибы и вдруг
вижу: лиса. Она учуяла меня, но удрать ей было некуда. Воды она боялась  еще
больше, чем меня. Она пятилась от меня, а я пятился  от  нее.  Островок,  на
котором  мы  с  ней  оба  оказались,  занимал  всего  каких-нибудь  тридцать
квадратных футов, и расстояние между мной и лисицей было  не  больше  десяти
ярдов. Но у меня не было ружья, и так мы с ней и стояли: я тут, а  она  там,
хвост трубой, зубы оскалены, но сама не шелохнется.
     Медленно отступил я обратно в воду. Без ружья я ничего не мог  сделать,
а до дому добираться мне было не меньше  часу:  сначала  переплыть  реку,  а
потом еще целую милю идти по зарослям. Но я знал, что  эта  лиса  все  равно
никуда не денется. Я знал лис и знал, что эта  лиса  боится  воды  и  скорее
подохнет, чем войдет в нее. Поэтому я положил на землю мешок из-под  сахара,
в который я клал грибы, перебрался через заводь и бегом пустился к дому.
     Дома у меня висело двадцатидвухкалиберное ружье, но я его  не  захватил
по той простой причине, что у меня не было патронов, и теперь,  на  бегу,  я
все ломал голову над тем, где бы  достать  патрон,  только  один  патрон.  Я
вспомнил на бегу про тот патрон, который в прошлом году уронил в  поленницу.
Да разве его там найдешь? Я уже раз двадцать  пробовал,  и  все  без  толку.
Занять было не у кого, а дома я давно уже перерыл все ящики - хоть  бы  один
патрон завалялся где-нибудь. Я понимал, что бегу зря, но все-таки бежал.  По
заросшему высокой травой берегу я спустился к реке, прыгнул в воду, переплыл
глубокое место, потом пошел вброд, потом, пробираясь сквозь ивовые  заросли,
вскарабкался на высокий берег и побежал к дому.
     Дома я сразу же бросился к поленнице и, тяжело дыша и  отдуваясь,  стал
шарить в ней, разгребая щепки руками и ногами. Найти  этот  патрон  в  груде
прошлогодних щепок и опилок я, конечно, не смог и, отчаявшись, вошел в  дом.
Заглянул в ствол своей винтовки - пусто. Я прекрасно  знал  это  и  все-таки
надеялся. Но теперь мне оставалось одно. Отца не было дома - он рубил  дрова
в лесу; я вошел в его комнату и снял со стены  отцовский  дробовик.  Он  был
такой тяжелый, что я едва не выронил его, когда снимал.  В  магазине  лежала
обойма с тремя патронами. Ружье было вычищено, но из него уже много  лет  не
стреляли. Отец сам неохотно пользовался им и  держал  заряженным  просто  на
всякий случай. Я снял его и выволок во двор. Это  был  тягчайший  проступок.
Мне строго-настрого запрещалось прикасаться к этому  ружью.  Но  сейчас  мне
было все равно.
     Взвалив тяжелый дробовик, словно бревно, на плечо, я бегом  пустился  в
обратный путь. Я уже порядком устал и вскоре должен был перейти  на  быстрый
шаг. Но время от времени я снова пускался рысью и так, то шагом,  то  бегом,
добрался до реки, переплывая которую чуть было не  утонул,  потому  что  все
время старался держать ружье  повыше.  Все  равно  у  меня  не  хватило  сил
удержать его над водой, и, выбравшись на тот берег, я увидел, что оно сильно
намокло.
     От реки до озерка я тащился долго. Меня била дрожь, и дышал я  шумно  и
тяжело; но последнюю сотню ярдов я все-таки  пробежал.  Глядя  на  островок,
отделенный полосой воды ярдов в двадцать пять шириной,  я  загнал  патрон  в
ствол и двинулся вперед - убивать свою лису.
     Но лиса исчезла. Я обламывал ветки куста, обшаривал его со всех сторон:
вдруг где-нибудь есть нора, куда она могла  спрятаться.  Но  там  ничего  не
было, ничего. Только немножко помета да птичье перо.  Исчезла,  и  все  тут.
Каким образом она очутилась на островке, это я понимал - очень просто:  пока
она спала на пригорке, вода, видимо, прорвалась в  ложбину  и  затопила  все
вокруг; но куда она девалась теперь, этого я не мог понять: ведь воды-то она
боялась. Я искал на соседних островках, облазил все  вокруг  в  тех  местах,
куда вода вовсе не доходила, - бесполезно. Так и пришлось  мне  возвращаться
домой с грибами и с отцовским дробовиком.
     За дробовик меня выдрали вожжами, потому что объяснить,  зачем  он  мне
понадобился, я не мог. Рассказывать  правду  я  даже  не  пытался  -  просто
выдумал какую-то длинную историю о том, как гонялся за кабаном. Отец сказал,
что кабаны у нас вообще не водятся, да я и без него это знал. В  общем,  мне
досталось как следует.
     Назавтра я вернулся на то же место и  опять  искал  там  эту  лису.  На
следующий день - опять. Я все искал и искал, а в конце концов я  уже  просто
стал думать, как бы мне вообще найти какую-нибудь  лису,  но  для  меня  это
всегда была именно та лиса. Патронов у меня не было, но я продолжал искать и
выслеживать. Потом как-то ночью я поплакал часок в подушку о  том,  что  все
это так трудно и так загадочно, а на  следующий  день  взялся  за  удочки  -
ловить двадцатифунтовую треску.
     На реке Малый Муррей есть несколько таких  мест,  где  особенно  хорошо
ловится треска, и все они мне были известны. Самое лучшее место - возле дома
старого Роя Кармайкла. Дом себе Рой устроил из парового котла. Перед  домом,
со стороны реки, стояла калитка, которую он в свое время  унес  с  какого-то
старого церковного двора, а забора 
Далее для ознакомления


Текстовые файлы
O.Овчинников
[ответить]
Аарон Олстон
Ааррон Оллстон.
Алекс ОРЛОВ
Александр ОГНЕВ
Александр Омильянович.
Алексей Оверчук
Алексей ОНИЩЕНКО
Анатолий ОНЕГОВ
Андре Олдмен
Андрей Орлов
Анна ОВЧИННИКОВА
Ансельм Одли
Антон ОРЛОВ
Баронесса ОРЦИ
Боб Оттум-младший
Борис Орешкин
Брайан Олдис
Брайн Олдис.
Брижит Обер
Булат ОКУДЖАВА
Булат Шалвович Окуджава
Булат Шалвович Окуджава.
Вадим Кузьмич Очеретин
Валентина Осеева.
Василий Орехов
Виктор ОСТРОВСКИ
Виктор Островский
Виталий Обедин
Владимир Иванович ОДНОРАЛОВ
Владимир ОДОЕВСКИЙ
Владимир Одоевский.
Владимир ОСТОЖИН
Врангель Данила Олегович
Гай Юлий Орловский
Генри Лайон Олди
Григорий Бенционович ОСТЕР
Григорьева Ольга
Джеймс Олдридж
Джейн ОСТЕН
Джейн ОСТИН
Джойс Кэрол Оутс
Джордж Оруэлл
Джордж Оруэлл.
ИГОРЬ ОГАЙ
Илья Олейников
Ирина Оловянная
К. О'ДОННЕЛ
Клайн Отис
Крик оборотня
Ларс-Хенрик Ольсен.
Лев Овалов
ЛЕОНИД ОНОШКО
Максим Огнев
Маргарет Огден
Марк Олден
Михаил Кривич, Ольгерт Ольгин
Михаил Петрович Одинцов
Мэл Одом
НАТАЛИЯ ОСОЯНУ
Ник Орли
Николай ОГНЕВ
Николай Сергеевич ОГАНЕСОВ
Овчинников Олег.
ОЛЕГ ОВЧИННИКОВ
Олег Овчинников.
Орокские сказки в обработке О.П.Кузнецова
Откровенные рассказы странника духовному своему отцу
Патрик О'Брайан
Патрик О'Лири
Патрик О'Лири.
Перед подгрузкой очередного 066 обновления
Перед подгрузкой очередного 068 обновления
Питер О'ДОННЕЛЛ
Пол Остер
Ричард Олдингтон.
Родриг Оттоленгуи
Российский
Сергей Горин, Сергей Огурцов
Сергей Осипов
Сергей ОХОТНИКОВ
Сергей_Александрович Краснов, 2:5057/19.1@fidonet (11 окт
Сказки и легенды народов Океании
Стив Олтен
Тим О'Рейли
Томас Оуэн
Уильям Р.Форстчен, Бен Оландер.
Юлия Остапенко
Copyright CONST © 2007-2011