ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ

Тематические разделы:iPhoneФильмы


О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫ О©╫О©╫ О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫:
О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫ О©╫О©╫ О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫:
О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫ О©╫О©╫ О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫О©╫:
Аудио-книги
Давыдов У.
Даидодзи У.
Даиро Р.
Дали С.
Дан Ф.
Данилевский Г.
Даниленко Е.
Дансеийни Е.
Дансеини Е.
Данте
Даренпорт Т.
Дарин Д.
Даррелл Й.
Дашкова П.
Декле А.
Декруазетт Ф.
Делеини С.
Деревицкии А.
Дефо Д.
Джеймс Г.
Джойс Д.
Джордан Р.
Джордж Е.
Дивов О.
Дик Ф.К.
Диккенс Ч.
Диксон К.
Дмитриев
Довган В.
Довлатов С.
Домбровскии У.
Донцова Д.
Дорошевич В.
Достоевский Ф.
Доуел А.Ц.
Драйзер Т.
Ду Морие Д.
Дубов Ю.
Дубровскии В.
Дункан А.
Дюма А.
Дюрренматт Ф.
Дяченко М. С.

Рубен Дарио
Глухой сатир



Рубен Дарио


                                Глухой сатир


                                                                  OCR Reshka
                        "Рассказы магов": СПб, Азбука-классика; Москва; 2002


                                                          ISBN 5-352-00151-2

                                Рубен Дарио
                                Глухой сатир

                              Греческая сказка

                                   * * *

     Жил невдалеке от Олимпа сатир - издавна царствовал  он  в  этих  лесах.
Боги повелели ему: "Наслаждайся, живи весело и праздно - леса твои. Играй на
флейте сколько душе угодно, гоняйся за нимфами". И сатир наслаждался жизнью.
     Однажды, когда рука Аполлона, бога муз,  касалась  струн  лиры,  нашему
сатиру случилось покинуть свои владения - он взобрался на священную  гору  и
осмелился потревожить златокудрого бога. И Аполлон покарал его - с  тех  пор
сатир глух как пень.  Напрасно  щебечут  в  лесах  птицы,  напрасно  воркуют
голуби - сатир не слышит. Над всклокоченной головой, увенчанной виноградными
лозами, рассыпает трели Филомела*  -  и,  завороженные,  замирают  ручьи,  и
заливаются румянцем белые лепестки, но сатир и ухом не ведет.  Только  когда
мелькнет за ветвями крутой изгиб  бедра,  обласканного  рыжим  солнцем,  лес
оглашает  дикий  хохот  -  одним  прыжком,  ликующий  и  распаленный,  сатир
настигает нимфу. Все покорно ему: лесные звери почитают его как властелина.
     ______________
      * Филомела - здесь: соловей. (Филомела, дочь афинского царя  Пандиона,
согласно греческой мифологии, была превращена в соловья.)

     Ему на радость и развлечение в исступлении пляшут  вакханки,  их  песне
вторят  фавны,  юные,  как  красавцы  эфебы,  склонившиеся   перед   ним   с
почтительной улыбкой. И хотя ни один звук  не  касается  его  слуха  -  даже
тимпана сатир не  слышит, -  он  наслаждается  на  свой  лад.  Так  и  живет
бородатый лесной царь с козлиными копытами.
     Есть у него свои причуды.
     Осла и жаворонка назначил он главными советниками. Но  сатир  оглох,  и
жаворонок утратил влияние, а прежде, бывало, утомившись от  беготни,  лесной
царь брался за флейту и жаворонок вторил его песне.
     Теперь же, в лесной тиши, не тревожимой  с  некоторых  пор  олимпийским
громом, ему милее мирное длинноухое животное, прекрасное к тому же  средство
передвижения. А жаворонок, едва займется заря, по-прежнему  рвется  из  рук,
пролагая песней дорогу настающему дню.
     Осла манят травы, жаворонок  устремляется  к  вершинам.  Испив  росы  с
листа, приветно встречает он первый проблеск зари, песней  пробуждает  дубы:
"Стряхните сон, старцы! " - любимец утренней звезды, счастливец, удостоенный
ласки солнца, малая птаха, обретшая приют в  бескрайней  лазури.  И  осел  -
мыслитель, по свидетельству народной мудрости (хотя они с Кантом еще не были
знакомы  в  те  времена).  Впечатленный  солидным  видом,  с  которым  осел,
потряхивая ушами, глодал побеги, сатир преисполнился почтения. А ведь  слава
об осле тогда еще не гремела! Он жевал и не подозревая о  том,  какую  хвалу
воздадут ему Даниэль Гейнсиус* на латыни, Пассера**, Бюффон*** и сам великий
Гюго**** по-французски, Посада***** и Вальдерама ******по-испански.
     ______________
      * Гейнсиус  Даниэль  (1580  -  1660)  -  голландский  гуманист,  автор
сатирической "Похвалы ослу".
      ** Пассера Жан (1534-1602) - французский поэт-сатирик.
      *** Бюффон Жорж (1707 - 1788) - французский естествоиспытатель.
      ****    Гюго. -    Виктор    Гюго    упомянут    здесь    как    автор
дндак-тико-сатирической поэмы "Осел".
      ***** Посада Пабло (1825-1880) - колумбийский писатель.
      ****** Вальдерама Адольфо (1834 - 1902)  -  чилийский  писатель,  друг
Рубена Дарио.

     Когда беднягу  одолевали  мухи,  он  отгонял  их  хвостом  и  временами
взбрыкивал, оглашая лесные аркады диковинным  криком.  В  лесу  любили  его.
Когда он ложился отдохнуть - земля была  черна  и  радушна,  цветы  и  травы
дарили ему ароматы, а большие деревья укрывали его тенью ветвей.
     Как раз тогда Орфей,  певец,  удрученный  людским  убожеством,  задумал
укрыться в лесах. Он верил, что согласные звуки и живая  страсть  всколыхнут
лес, едва он коснется  струн,  что  деревья  и  скалы,  услыхав  его  песнь,
проникнутся ею. Ведь улыбка озаряла лицо Аполлона, едва Орфей касался  лиры.
Его песней наслаждалась Деметра*, и пальмы благоухали сильнее, и  прорастали
зерна, а львы встряхивали гривами. Однажды гвоздика алой бабочкой слетела со
стебля, а в другой раз очарованная звезда спустилась на землю и осталась  на
земле - лилией.
     ______________
      * Деметра - в греческой мифологии богиня плодородия и земледелия.

     Так где и петь ему, если  не  здесь,  в  царстве  сатира,  которого  он
очарует пением, где же, если не здесь, в лесу, где все веселится  и  пляшет,
пленяет красотой и манит любовью, где вакханки и нимфы  вечно  девственны  и
вечно дарят ласки, где же, если не здесь, где  вьются  виноградные  лозы,  и
звенят цитры, и хмельной козлоногий  царь,  подобный  Силену,  пляшет  перед
фавнами?

                                   * * *

     С лирой в руке,  в  лавровом  венке,  гордо  подняв  голову,  озаренную
сиянием,  предстал  поэт  перед  мохнатым  дикарем-сатиром  и  запел,  прося
гостеприимства.  Он  пел  о  Зевсе-громовержце,  об  Эроте  и  Афродите,   о
доблестных кентаврах и безумных вакханках. Он воспел  чашу  Диониса,  тирс*,
пронзающий  нежный  ветер,  и  Пана,  властителя  гор,   повелителя   лесов,
бога-сатира и тоже песнопевца. Он пел о небе  и  о  земле,  великой  матери.
Трепет эоловой арфы, шелест листвы, гул морской раковины, чистый звук лесной
свирели - все было в этой песне. Он пел о поэзии  -  небесном  даре,  усладе
богов. Он воспевал шелка снегов, золотое литье кубков, птичий гомон,  сияние
небесных светил.
     ______________
      * Тирс - жезл Диониса, увитый плющом и виноградными листьями.

     И едва зазвучала песня, свет засиял ярче,  вековые  деревья  расправили
ветви и даже роза рассыпала  лепестки,  а  ирис  склонил  голову,  словно  в
забытьи. Ведь когда Орфей пел, камни начинали рыдать, львы взрыкивали в  лад
его песне и бешеные вакханки смолкали, зачарованно внемля ему. А юная наяда,
еще  непорочная,  еще  не  оскверненная  ни  единым  взором  сатира,   робко
приблизилась к певцу и  промолвила:  "Я  люблю  тебя!  "  Филомела,  подобно
анакреонтовой голубке*, слетела к нему на лиру. Все голоса  смолкли  -  лишь
эхо вторило песне Орфея. Природа внимала гимну. И даже сама Венера,  прервав
прогулку, вопросила дивным своим голосом: "Уж не Аполлон ли это? "
     ______________
      * ... подобно анакреонтовой голубке... - Анакреонт (570 -  478  до  Р.
X.) - древнегреческий поэт. О голубке - см. его девятую оду.

     И только глухой сатир оставался чужд магии всеобщего лада -  он  ничего
не слышал.
     Закончив, поэт обратился к нему:
     - Вам понравилась песня? Если понравилась, я останусь здесь,  у  вас  в
лесу.
     Сатир недоуменно воззрился на советников: это они должны  были  решить.
Взгляд требовал ответа.

                                   * * *

     - Повелитель, - сказал жаворонок, силясь говорить как  можно  громче, -
пусть певец останется с нами, ведь дар его  могуч  и  прекрасен,  песнь  его
возвеличила и озарила леса. Поверь мне, повелитель, я знаю, что говорю, - он
одарил нас гармонией. Когда нагая встает заря и земля пробуждается ото  сна,
я взмываю в небеса и с высоты рассыпаю незримые мои жемчуга - трели, и песня
разливается в утренней сини, и дали ликуют. Поверь мне,  Орфей  -  избранник
богов, он пел так чудно! Весь лес заворожил он песней. Орлы слетелись парить
над нашими головами, всколыхнулись кадила цветущих  ветвей,  пчелы  покинули
соты, чтобы послушать песню. А я, о повелитель, будь я  на  твоем  месте,  я
отдал бы ему и тирс, и венок из  виноградных  лоз!  Есть  власть  и  власть:
синица в руках и  журавль  в  небе.  И  песня  Орфея,  может  быть,  сильнее
Гераклова кулака. Бог-силач одним ударом разнес бы в куски высочайшую гору -
Орфей приручил бы ее песней... и  ее,  и  Немейского  льва,  и  Эримантского
вепря. Одни рождаются  растить 
Далее для ознакомления


Текстовые файлы
; Соответствие кода литератруры в описании с нумерацией жанров в файле данных
Keн Джилфорд
А.ДЖ.ДЕЙЧ
Аделаида
АЙОН ДЕКЛЕ
Айрис ДЖОАНСЕН
Александр Дихнов
Александр ДРУЖИНИН
Александр Дугин
Александр ДЮМА
Александр Николаевич Дмитриев
АЛЕКСЕЙ ДОМНИН
Алексондр ДЮМА
Алла Вениаминовна Драбкина.
Анатолий ДНЕПРОВ
Анатолий Домбровский
Анджей Джевинский
Анджей Древиньский.
Андре Дотель
Андре Нортон, Саша Миллер - Смерть или престол (Книга Дуба)
Андрей Дай
Андрей Дашков
Андрей Денисов
Андрей ДЫШЕВ
Анна ДАНИЛОВА
Анна ДУБЧАК
АНТОН ДОНЕВ
Антон Иванович Деникин
Артур КОНАН ДОЙЛ
Артур Конан Дойль.
Брайан Джейкс
Брэйн ДАУН
Брюс ДЭНИЕЛС
Вадим ДАВЫДОВ
Виктор ДАН
Виктор ДОРЕНКО
Виктор ДОЦЕНКО
Виктор Драгунский
Виктор Драгунский.
Виктория ДЬЯКОВА
Владимир ДАНИХНОВ
ВЛАДИМИР ДЕМЬЯНОВ
Владимир ДОБРЯКОВ
Владимир Дудинцев.
Владимир Иванович Данилушкин
Владимир Николаевич Дружинин
Владимир Яковлевич Дягилев
Влас ДОРОШЕВИЧ
Всеволод ДАНИЛОВ
Вячеслав Дегтев.
Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов, Марина и Сергей Дяченко
Георги Друмев
Георгий ДАНЕЛИЯ
Герберт Дж.Уэллс.
Герман Борх. 1918 - Хюгану, или Деловитость
Гордон Р. Диксон
Д.П.Р.Джемс
Дарья ДОНЦОВА
Дебра Дайер
Девид ДВОРКИН
Дейв Дункан
Джеймс Дики
Джеймс Патрик Данливи
Джером К. Джером
Джером Клапка Джером.
Джеффри Дивер
Джозеф Дилейни
Джон Джейкс
Джон Джойс
Джузеппе Д'АГАТА
Джулия Джонс
Диана Уинн Джонс
Димитр Дублев
Донна ДЭВИДСОН
Дороти Даннет
Дэвид ДВОРКИН
Дэвид Дрейк
Дэвид Дучи
Дэйв Дункан
Е.Л. ДОКТОРОУ
Евгений Дембский
ЕВГЕНИЙ ДУБРОВИН
Евгений Пантелеевич Дубровин
Елена Долгова
Елизавета Дворецкая
И.Давыдов
ИВАН ДОРБА
Игорь Дручин
Игорь Дубов
Игорь Дьяков
Илья Львович Дворкин
Ион Деген.
Ирина Анатольевна Дедюхова
Исай Давыдов
Йен Дуглас
К.В.Джетеp
К.Е.ШЕЕР, Кларк ДАРЛТОН
Картер ДИКСОН
Кевин Дж.Андерсон
Кейт Дуглас
КИМ РОМАН НИКОЛАЕВИЧ (1899-1967) родился во Владивостоке, детство
Кларк ДАРЛТОН
Книга для души
Книги для души
Коппола Дарья
Кристофер Дикки
Кэмпбел Джон
Кэролайн Дж.Черри
Кэрролл Джон Дейли
Кэрролл Джонатан
Лев Давыдычев
Лев Дуров
Лев Иванович Давыдычев
Лев Исидорович Дугин
Лен Дейтон
Лоис Дункан
Локхард Драко
Лондон Джек
Лорд Дансени.
Лоренс Даррел
Лоренс Даррелл
Лэнгдон Джонс
ЛЮБЕН ДИЛОВ
Любое коммерческое использование данного
Магический Детектив
Майкл ДИБДИН
Майкл Диллард
Майкл ДОББС
МАЙЛС ДЖ.БРЕЙЕР
Макс Далин
Макс Дубровин
Максим Дегтярев
Максим Димов
Маргерит Дюрас
Марина Дяченко, Сергей Дяченко.
Марина Дяченко-Ширшова, Сергей Дяченко
Марина и Сергей Дяченко
МАРКО ДИЛИБЕРТО
Мигель Делибес
Михаил Демиденко
МИХУ ДРАГОМИР
Мишель Демют
Морис Дантек
Морис Делез
Мэри Джентл
Н.Г.Дубинин
Наби Даули
НАТАЛЬЯ ДАРЬЯЛОВА
Наталья ДУРОВА
Незнакомая классика Книга для души
Нельсон ДЕМИЛЛЬ
Ник Дикарио
НИКОЛАЙ ДАШКИЕВ
Николай Иванович ДУБОВ
Оксана Духова
Олег Данилов.
Олег Дивов
Олег Дивов.
Олег ДОБРЫЙ
ОЛЕГ ДУДИНЦЕВ
Олег Игоревич Дивов
Остросюжетный детектив
Петер ДЕМПФ
Питер Дикинсон
Питер Т. Дойтерман
Полина Викторовна Дашкова
Полина ДАШКОВА
Полина ДЕЛЬВИГ
Поляшенко Д.
Райт Джон
Регина ДЕРИЕВА
Ричард Деминг
Ричард Джэссеп
Ричи Михайловна Достян
РОАЛЬД ДАЛЬ
Роберт Ирвин Говард, Огэст Дерлет
Роберта Джеллис
Робертсон Дэвис
Роман Добрый
Рубен Дарио
Рэймонд Дрэйк
С.С.Ван Дайн
Сара Дюнан
Светлана Дмитриева
Сергей ДАНИЛОВ
Сергей Довлатов
Сергей Доренко
Сергей Дубов
Сергей Дунаев
Сергей ДЫШЕВ
Сергей Дяченко Марина Дяченко
Сесилия Дарт-Торнтон
Сирил ДЖАДД
Скотт Г. Джир
Сол Беллоу. Хендерсон, король дождя
Станислав Десятсков
Стивен Ван Дайн
Стивен ДОНАЛЬДСОН
Стивен Дэдмен
СТРАСТИ ПО ЧЕТЫРЕМ ДЕВОЧКАМ
Таги Джафаров
Танидзаки Дзюнъитиро
Татьяна Дихнова, Александр Дихнов
Татьяна и Александр Дихновы
Теодор Драйзер
Терри Доулинг
Томас Диш
Томас Майкл Диш
Трамбо Дальтон
Трой Деннинг
Тхи Нгуен Динь
Уильям Дитц
Ф.М.Достоевский
Филип Дик
Филип К. Дик
Филипп ДЕЛЕРМ
Филлис Дороти Джеймс
Франклин У. ДИКСОН
Фредерик Дар
Френсис ДИКИНСОН
Фридрих Дюрренматт
Х.ДРЕЙПЕР
Ханс Фаллада (Рудольф Дитцен).
Харви Джэкобс
Хэл ДРЕСНЕР
ЧЕЗАРЕ ДЗАВАТТИНИ
ЧЕРКАСОВ ДМИТРИЙ
Шон УИЛЬЯМС и Шейн ДИКС
Эдвард ДАНСЕЙНИ
Эдгар Дубровский
Элизабет Джордж
Эмио Донаджо
Эрвин Дертян
Эугениуш Дембский.
Юлий ДУБОВ
Юрий Владимирович Давыдов
Юрий ДОМБРОВСКИЙ
Яков Ноевич Длуголенский
Ян Дин-Хуа
Яна ДУБИНИНСКАЯ
Яна Дубинянская
ЯЦЕК ДУКАЙ
Copyright CONST © 2007-2011